Horas que tienen los sentimientos
Pasar a través de ciertos momentos
Como si fueran cubiertos por la sombra
Causando algunos en la oscuridad.
Qué hace que mi corazón llorar.
Es como si el alma siente frío
Provocando escalofríos intensos
Despertar una falta
Para la nostalgia, la ausencia
Cuál es la razón
Ni siquiera conozco.
En esas horas el sol pierde brillo
La bella flor que no deslumbrar
Ni se siente su perfume;
Ni siquiera la belleza de este
Es capaz de transformar
El alma que está llorando.
Como las estaciones
Así son nuestras emociones
Tiempo de primavera en vivo
En otros veranos largos
Pero también el crudo invierno
Y en otros momentos de otoño.
Y es un homenaje a usted!
(Ataíde Lemos)
Limitar a poética às tradições de uma língua é não reconhecer, também, a volatilidade das falas". (Autor Desconhecido)
Seja bem-vindo. Hoje é
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Direitos Autorais
Todas as imagens, postadas aqui foram retiradas da Internet e por esse motivo suponho ser do domínio público. No caso em que haja algum problema ou erro com material protegido por direitos autorais, a quebra dos direitos de autor não é intencional.
Nenhum comentário:
Postar um comentário